How can someone possess kindness, if one eats meat from another body to grow one’s own body? |
251 |
One, who doesn’t value money can’t be wealthy; one, who eats meat, can’t be compassionate. |
252 |
The heart of one who has eaten and relished flesh, is like the heart of one leading an army: it cannot be compassionate. |
253 |
The heart of one who has eaten and relished flesh, is like the heart of one holding a deadly weapon: it cannot be compassionate. |
253 V2 |
What is compassion, and the lack of it : not killing and killing; it is not virtuous to eat meat got by killing. |
254 |
Compassion is exemplified by not killing; and the lack of it, by killing: to eat meat so obtained, is not virtuous. |
254 V2 |
Kural 254 is structured very interestingly, allowing another interpretation: “Lack of compassion is exemplified by straying from the value of ‘not killing’; to eat meat so obtained, is not virtuous. | 254 V3 |
Survival of species, depends on not being eaten; those who eat them…hell will not split its mouth to spit them out. |
255 |
The rationalist in Kalaignar,finds another interpretation (literally more accurate, but contextually not quite convincing) for Kural 255: “Even a swamp will not swallow a life; survival of species is ensured by presence of vegetarians | 255 V2 |
There wont be anyone selling meat for the sake of earning, if the world stops killing for the sake of eating. |
256 |
Meat is the wound of some body; if one gets this realization, stop eating it. |
257 |
Those who have wisdom, free of flaws, would not eat a body, freed of its life. |
258 |
To desist from killing a life and eating it, is better than doing a thousand rituals, offering oblation. |
259 |
To one who doesnt kill and refuses meat, all lives will fold their arms and pay obeisance. |
260 |
——————————————————————————————
புலான்மறுத்தல்
தன்னூன் பெருக்கற்குத் தான்பிறி தூனுண்பா னெங்ஙன மாளு மருள் |
251 |
பொருளாட்சி போற்றாதார்க் கில்லை யருளாட்சி யாங்கில்லை யூன்றின் பவர்க்கு. |
252 |
படைகொண்டார் நெஞ்சம்போ னன்றூக்கா தொன்ற னுடல்சுவை யுண்டார் மனம். |
253 |
அருளல்ல தியாதெனிற் கொல்லாமை கோறல் பொருளல்ல தவ்வூன் றினல் |
254 |
உண்ணாமை யுள்ள துயிர்நிலை யூனுண்ண வண்ணாத்தல் செய்யா தளறு. |
255 |
தின்ற்பொருட்டாற் கொல்லா துலகெனின் யாரும் விலைப்பொருட்டா லூன்றருவா ரில். |
256 |
உண்ணாமை வேண்டும் புலாஅல் பிறிதொன்றன் புண்ண துணர்வார்ப் பெறின். |
257 |
செயிரிற் றலைப்பிரிந்த காட்சியா ருண்ணா ருயிரிற் றலைப்பிரிந்த வூன். |
258 |
அவிசொரிந் தாயிரம் வேட்டலி னொன்ற னுயிர்செகுத் துண்ணாமை நன்று |
259 |
கொல்லான் புலாலை மறுத்தானைக் கைகூப்பி யெல்லா வுயிருந் தொழும். |
260 |
One response to “Chapter 26: Spurning meat”