RSS

Chapter 35 : Renunciation

29 Nov
Pain, there is none,
from all those one renounces.
341
Whatever one renounces,
cannot cause pain.
341 V2
By giving up lust for something,
one also precludes the pain it can cause.
341 V3
The pleasures of this world after renouncing are immense;
if you wish those, renounce when you can .
342
Give it up, if you want to, when you got it still.
Only then are the pleasures of renunciation immense.
342 V2
To renounce all that one desires,
the five senses should be overcome.
343
Not to have a thing is the essense of penance;
any possession lures one away from it.
344
For those ascetics seeking relief from rebirth, own flesh is an excess.
what purpose do other affinities serve?
345
One who severs the vanity of ‘I’ and ‘Mine’,
shall reach some place better than paradise.
346
If you can let go of the egoistic ‘I’ and the materialistic ‘mine’,
you will reach someplace better than paradise.
346 V2
Miseries will not  near
those who desist from desire.
347
Those who renounce completely, surge ahead;
others get enticed and end up entangled in a web.
348
Only when all attachments are severed, the cycle of life and death is broken;
anything short of it is transient.
349
Be attached to God, who is attached to none,
only so that you leverage that attachment to let go of all other attachments.
350
Be attached to the One, who is attached to none.
Be so attached to be free of any attachments.
350 V2

——————————————————————————————————-

துறவு

யாதனின் யாதனின் நீங்கியான் நோதல்
அதனின் அதனின் இலன்.
341
வேண்டினுண் டாகத் துறக்க துறந்தபின்
யீண்டியற் பால பல.
342
அடல்வேண்டு மைந்தின் புலத்தை விடல்வேண்டும்
வேண்டிய யெல்லா மொருங்கு.
343
இயலாகு நோன்பிற்கொன் றின்மை யுடைமை
மயலாகு மற்றும் பெயர்த்து.
344
மற்றுந் தொடர்ப்பா டெவன்கொல் பிறப்பறுக்க
லுற்றார்க் குடம்பு மிகை.
345
யானெனது என்னுஞ்செருக் கறுப்பான் வானோர்க்கு
உயர்ந்த உலகம் புகும்.
346
பற்றி விடாஅ யிடும்பைகள் பற்றினைப்
பற்றி விடாஅ தவர்க்கு.
347
தலைப்பட்டார் தீரத் துறந்தார் மயங்கி
வலைப்பட்டார் மற்றை யவர்.
348
பற்றற்ற கண்ணே பிறப்பறுக்கும் மற்று
நிலையாமை காணப் படும்.
349
பற்றுக பற்றற்றான் பற்றினை யப்பற்றைப்
பற்றுக பற்று விடற்கு.
350
 
Leave a comment

Posted by on November 29, 2011 in Aram, Thirukkural

 

Tags: , , ,

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

 
%d bloggers like this: